حالت تاریک
چهارشنبه, 28 خرداد 1404
آیا مایل به نصب وب اپلیکیشن پایگاه اطلاع رسانی مرصاد هستید؟
تلاوت آیات یک تا ۱۹ سوره مبارکه قیامت
هر روز با قرآن؛

تلاوت آیات یک تا ۱۹ سوره مبارکه قیامت

صبح خود را با تلاوت آیات ۴۸ تا ۵۶ سوره مبارکه مدثر و آیات یک تا ۱۹ سوره مبارکه قیامت، صفحه ۵۷۷ کلام‌الله مجید آغاز کنیم.

به گزارش شبکه اطلاع‌رسانی «مرصاد»؛ هر روز، یک صفحه از کلام حق را به‌صورت متنی بخوانید.
متن و معنی آیات ۴۸ تا ۵۶ سوره مبارکه مدثر و آیات یک تا ۱۹ سوره مبارکه قیامت به شرح زیر است:

أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِینَ ﴿۴۸﴾
از این رو شفاعت شفاعت‌کنندگان به حال آن‌ها سودى نمى‌بخشد (۴۸)

فَمَا لَهُم عَنِ التَّذْکِرَةِ مُعْرِضِینَ ﴿۴۹﴾
چرا آن‌ها از تذکّر روى‌گردانند؟! (۴۹)

کَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ ﴿۵۰﴾
گویى گور خرانى رمیده‌اند (۵۰)

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ﴿۵۱﴾
که از (مقابل) شیرى فرار کرده‌اند! (۵۱)

بَلْ یُرِیدُ کُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن یُؤْتَیٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً ﴿۵۲﴾
بلکه هرکدام از آن‌ها انتظار دارد نامه جداگانه‌اى (از سوى خدا) به او داده شود (۵۲)

کَلَّا ۖ بَل لَّا یَخَافُونَ الْآخِرَةَ ﴿۵۳﴾
هرگز چنین نیست (که آنان مى‌گویند،) بلکه آن‌ها از آخرت نمى‌ترسند (۵۳)

کَلَّا إِنَّهُ تَذْکِرَةٌ ﴿۵۴﴾
هرگز چنین نیست (که آن‌ها مى‌گویند) آن (قرآن) یک تذکر و یادآورى است(۵۴)

فَمَن شَاءَ ذَکَرَهُ ﴿۵۵﴾
و کسانى که بخواهند از آن پند مى‌گیرند (۵۵)

وَ مَا یَذْکُرُونَ إِلَّا أَن یَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَیٰ وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ﴿۵۶﴾
و آن‌ها پند نمى‌گیرند مگر این که خدا بخواهد؛ او اهل تقوا و اهل آمرزش است (و به هرکس آنچه لایق باشد مى‌دهد) (۵۶)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به‌ نام خداوند بخشنده مهربان

لَا أُقْسِمُ بِیَوْمِ الْقِیَامَةِ ﴿۱﴾
سوگند به روز قیامت (۱)

وَ لَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ﴿۲﴾
و سوگند به نفس ملامت‌گر (و وجدان بیدار که رستاخیز حق است) (۲)

أَیَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ ﴿۳﴾
آیا انسان مى‌پندارد که هرگز استخوان‌هاى او را جمع نخواهیم کرد؟! (۳)

بَلَیٰ قَادِرِینَ عَلَیٰ أَن نُّسَوِّیَ بَنَانَهُ ﴿۴﴾
آرى قادریم که (حتى خطوط سر) انگشتان او را موزون و مرتب کنیم (۴)

بَلْ یُرِیدُ الْإِنسَانُ لِیَفْجُرَ أَمَامَهُ ﴿۵﴾
(انسان شک در معاد ندارد) بلکه او مى‌خواهد (آزادانه) در تمام عمر گناه کند (۵)

یَسْأَلُ أَیَّانَ یَوْمُ الْقِیَامَةِ ﴿۶﴾
(از این رو) مى‌پرسد «روز قیامت کى خواهد بود»؟! (۶)

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ﴿۷﴾
(بگو) در آن هنگام که چشم‌ها از شدّت وحشت خیره گردد (۷)

وَ خَسَفَ الْقَمَرُ ﴿۸﴾
و ماه بى‌نور شود (۸)

وَ جُمِعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ ﴿۹﴾
و خورشید و ماه با هم جمع شوند (۹)

یَقُولُ الْإِنسَانُ یَوْمَئِذٍ أَیْنَ الْمَفَرُّ ﴿۱۰﴾
آن روز انسان مى‌گوید «راه فرار کجاست؟!» (۱۰)

کَلَّا لَا وَزَرَ ﴿۱۱﴾
هرگز چنین نیست، (راه فرار و) پناهگاهى وجود ندارد! (۱۱)

إِلَیٰ رَبِّکَ یَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ﴿۱۲﴾
آن روز قرارگاه نهایى تنها به سوى پروردگار تو است (۱۲)

یُنَبَّأُ الْإِنسَانُ یَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَ أَخَّرَ ﴿۱۳﴾
و در آن روز انسان را از آنچه که از پیش و پشت سر فرستاده آگاه مى‌کنند (۱۳)

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَیٰ نَفْسِهِ بَصِیرَةٌ ﴿۱۴﴾
بلکه انسان از وضع خویش آگاه است (۱۴)

وَ لَوْ أَلْقَیٰ مَعَاذِیرَهُ ﴿۱۵﴾
هرچند (در ظاهر) براى خود عذرهایى بتراشد (۱۵)

لَا تُحَرِّکْ بِهِ لِسَانَکَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿۱۶﴾
(هنگام نزول وحى) زبانت را به خاطر عجله براى خواندن آن حرکت مده (۱۶)

إِنَّ عَلَیْنَا جَمْعَهُ وَ قُرْآنَهُ ﴿۱۷﴾
چرا که جمع کردن و خواندن آن بر عهده ماست (۱۷)

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿۱۸﴾
پس هرگاه آن را خواندیم، از خواندن آن پیروى کن (۱۸)

ثُمَّ إِنَّ عَلَیْنَا بَیَانَهُ ﴿۱۹﴾
سپس بیان (و توضیح) آن (نیز) بر عهده ماست (۱۹)

انتهای خبر/

درباره نویسنده

لینک کوتاه خبر

نظر / پاسخ از

  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.

هنوز نظری ثبت نشده است. شما اولین نفری باشید که نظر می‌گذارید!